A japán írás egyik fontos elemét a kandzsi nevű jelek adják, amelyek általában egy szót, fogalmat takarnak. A jogszabályok meghatározzák, hogy milyen kandzsikat lehet használni a nevekben, ám a kandzsik fonetikus olvasatát eddig nem korlátozták. Így a szülők olykor nagyon egyéni vagy új hangzást kapcsolhattak az egyes hagyományos írásjelekhez, mint az Elza, a Pikachu vagy akár a Nike.
Ez a lehetőség viszont gyakran olyan ellentmondásos neveket eredményezett, amelyet mások nehezen tudtak kiolvasni vagy kiejteni, és félreértésekhez vezetett. A japán kormány a módosítással azt kívánja elérni, hogy a kandzsi karakterek kiejtésének egységesítésével egyszerűbbé tegyék a közigazgatási eljárások digitalizálását.
A borítókép illusztráció: Shutterstock