Megviccelt a fordító egy külföldi turistát, rendőrök teperték le a földre - Videó

A pincér azt hitte, egy terroristával van dolga.

Alaposan összekuszálta saját kirándulását egy turista Lisszabonban, miután tévedésből a gránát szót használta a gránátalma helyett egy étteremben – számolt be szerdán az Insider.

A 36 éves férfi egy telefonos fordítóalkalmazás segítségét vette igénybe, hogy italt tudjon rendelni magának portugálul. Az azerbajdzsáni-izraeli kettős állampolgár elsősorban oroszul beszél, és oroszul, de még az általa szintén beszélt héber nyelvben is ugyanazt a kifejezést használják az egzotikus gyümölcsre és a közelharci fegyverre is. Szinte borítékolható volt a hibás fordítás, és az ebből adódó félreértés.


A pincér azt hitte, ez egy bombafenyegetés a külföldi vendég részéről, ezért kiüríttette az egész éttermet, majd rendőrt hívott.

A kiérkező egyenruhások őrizetbe vették a turistát, de a terrorizmussal kapcsolatos nyilvántartásban nem találtak róla semmit, így később szabadon engedték.

2023. november 02. 14:57
A magyar miniszterelnök XIV. Leó pápával találkozott. A békemisszión lévő Orbán Viktort személyesen fogadta az egyhá...
Különleges aukciót indított Molnár Viktor. A Kincsvadászok kereskedője egy tragikus körülmények között árván maradt ...
Sikeresen lezárult az élelmiszer-utalványok kézbesítése. A program keretében több mint 2,3 millió nyugdíjas kapott 3...
Az áldozatot magára hagyta a buszmegállóban, majd besétált a szemközti dohányboltba.
Az áldozatot már nem tudták megmenteni.
Magyar Péterék újra és újra lebuknak a valódi terveikkel. A miniszterelnök szerint csalásszaga van annak, ahogy a Ti...